Translation in Arabic language and literature
Analysis of the Translation of Marked and Unmarked Syntactic Structures in Mousavi Garmaroodi's Translation of Jihad's Sermon based on Lambrekt's Theory

Hamed Sedghi; Seyed Adnan Eshkevari; Saadollah Homayooni; Zahra Mahdavimehr

Volume 11, Issue 25 , September 2021, , Pages 225-283

https://doi.org/10.22054/rctall.2022.67405.1619

Abstract
  The marked information structure is one of the topics addressed by functional linguists which has also attracted the attention of translation theorists. Among the marked syntactic structures are topicalization and focalization, in which the topic and focus are removed from their original position in ...  Read More

Criticizing and Evaluating the Translation of Mohammad Dashti from Nahj al-Balagha Based on the Model of Garcias (Case Study: Translation of the First Khotbeh and Hekamts One to Twenty)

Mahin Hajizadeh; Parvin Farhadi; Rana Farhadi

Volume 9, Issue 21 , January 2020, , Pages 9-44

https://doi.org/10.22054/rctall.2020.40522.1375

Abstract
  Nahj al-Balaghah is one of the most important and authentic religious sources that has come to the fore of knowledge and bounty since its creation. Several translators have been devoted to explaining this valuable masterpiece by Amir al-Mu'minin (AS). But the question is, how far have these translations ...  Read More