Finding Equivalences for Iranian Folklore Categories: A Case Study of the Arabic Translation of the “Noon Val-Ghalam” by Jalal Al-Ahmad

Marzie Rabiei; Abdolali Alebooye Langerodi; Ahmad Pashazanos

Volume 9, Issue 20 , August 2019, , Pages 58-31

https://doi.org/10.22054/rctall.2019.35084.1337

Abstract
  Cultural elements are the identity of a nation and can also be added to the cultural transfer of the destination if it is correctly translated. Therefore, the translator must have sufficient control over the language of the source language and the target language, while at the same time interpreting. ...  Read More