The Study of Translation and Structural equivalent of absolute ablative with a focus on the translation of Fooladvand (the Case study of Surah Al-Nisa)

Hossein Khani Kalgay; Kosar Halalkhore

Volume 5, Issue 12 , October 2015, , Pages 132-97

Abstract
  One of the essential principles of faithful and the favorable translations is establishment of the balance in thestructures of thesource and target language.Linguistic structures, especiallysyntax structure have basic role in the process of translation and linguistic analysis. Absolute ablative is a ...  Read More

Research and New View about Six Innuendoes of Quran

Mahdi Tadayyon Najafabadi; Seyed Ali SohrabNejad

Volume 4, Issue 11 , September 2014, , Pages 155-176

Abstract
  The innuendo is one of important methods of expression in all languages and it has used widely in language and literature of all peoples, including the Arab nation. considering that the Quran speaks in the language of their people, has benefited from all of expressive elements especially innuendo for ...  Read More

Review of Quran translations from Elahi Qomshei, Foladvand and Khorramshahi of based on the analysis of individual words (Case study of Raib, Zebh and Khashyat)

Reza Amani

Volume 4, Issue 10 , July 2014, , Pages 11-32

Abstract
  “Analysis of the individual words’’ is a way in Semantics that analysis the words of a text to the semantic components of its constitutive as possible for obtaining accurate and complete concept of words by putting the concepts together. This kind of finding meaning can be veryhelpful ...  Read More