Translation in Arabic language and literature
Criticism of Ruhollah Rahimi's Translation of the Novel "Under the Feet of Mothers" based on the Poetics Approach of the Translation by Henri Meschonnic in 1972

Abbas Ganjali; Sayed Mahdi Nouri keyzghani; Masoud Salmani Haghighi

Volume 13, Issue 28 , March 2023, , Pages 181-211

https://doi.org/10.22054/rctall.2023.72500.1665

Abstract
  Today, translation theorists have taken a big step in the development of translation criticism methods by presenting their works and theories and have provided translators with the necessary platform to provide the desired translation. One of the theoreticians of this field is Henri Meschonnic. Translation ...  Read More

Translation in Arabic language and literature
Criticism of the Components of the Sufficiency Format in Kazem Al Yassin's Translation of the Novel "Qalb al-Lil" based on the Russian Approaches of Shveister and Retsker

Seyed Mahdi Nouri Keyzghani; Masoud Salmani Haghighi; Reyhaneh Hosseinabadi

Volume 12, Issue 26 , March 2022, , Pages 269-295

https://doi.org/10.22054/rctall.2022.69861.1648

Abstract
  Linguistics deals with the study of language and provides solid and productive theories about how language works, and since translation is considered a linguistic activity, it is reasonable to imagine that linguistics can have something to say about translation. One of the techniques presented for translation ...  Read More