Translation in Arabic language and literature
A New Look at the Translation of the Holy Quran Based on the Components of the Translation Unit (Case Critique: Translations by Moezi, Payandeh, Makarem Shirazi and Ansarian)

Javad Asghari; Hossein Jowkar

Volume 13, Issue 29 , September 2023, , Pages 1-42

https://doi.org/10.22054/rctall.2023.71468.1658

Abstract
  AbstractCurrently, there is no precise and all-encompassing model available for evaluating the translation unit in the translation of the Quran. To attain such a model, it is necessary to first analyze the effectiveness of the components of the translation unit. In this new study, we aim to examine the ...  Read More

Translation in Arabic language and literature
Analysis of the Persian Translation of the Speeches by the Qatari Minister and the Saudi Arabian Representative at the Opening of the 148th Session of the Arab League, Based on the Schäffner Model

Mohammad Rahimi Khoigani

Volume 13, Issue 29 , September 2023, , Pages 355-390

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.76859.1706

Abstract
  An underexplored topic in the realm of Arabic-Persian translation is the impact of translation on political discourse. The study of political discourse in translation centers on the unavoidable ideological modifications that take place in any text throughout the process of translation, which warrant ...  Read More

Comparative Criticism of Ayati and Shariat's Translations of Shahrzad Tawfiq Al Hakim's plays

Fateme Akbarizade; Yosra Shadman

Volume 8, Issue 18 , September 2018, , Pages 67-94

https://doi.org/10.22054/rctall.2018.8934

Abstract
  The play is a special literary type which has features a literary text and special dramatic features that will only be complete on the scene. Shahrzad's play, the Tawfiq al-Hakim plays written with a philosophical theme. This play has been translated twice in Persian by Shariat and Ayati. The translation ...  Read More