Translation in Arabic language and literature
Approaches to avoid the untranslatability of the novel "Al-Nazzara al-Sauda" by Ihsan Abdel Quddous

Zahra Khafaje Karimoy; Hossein Shamsabadi; Seyed Mehdi Nouri Keyzoghani

Volume 13, Issue 29 , September 2023, , Pages 179-218

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.76050.1697

Abstract
  In our interconnected global society, the ability to communicate effectively across many languages is of utmost importance. Nevertheless, the process of translating writings in several languages frequently presents obstacles that hinder the precise alignment of specific thoughts or expressions. The reciprocal ...  Read More

Translation in Arabic language and literature
Criticism of the Translation of the Mantiq Al-Tair by Badi’ Mohammad Jomeh Based on Garces Theory

Arezu Pooryazdanpanah Kermani

Volume 13, Issue 29 , September 2023, , Pages 391-430

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.75995.1696

Abstract
  The Garces model is a significant theory in the field of linguistics that focuses on the qualitative examination of translated literary works to assess the quality of translations. This approach assesses translations according to two criteria: acceptability and appropriateness. It evaluates positive ...  Read More

Comparative Criticism of Ayati and Shariat's Translations of Shahrzad Tawfiq Al Hakim's plays

Fateme Akbarizade; Yosra Shadman

Volume 8, Issue 18 , September 2018, , Pages 67-94

https://doi.org/10.22054/rctall.2018.8934

Abstract
  The play is a special literary type which has features a literary text and special dramatic features that will only be complete on the scene. Shahrzad's play, the Tawfiq al-Hakim plays written with a philosophical theme. This play has been translated twice in Persian by Shariat and Ayati. The translation ...  Read More

Evaluation of Literary Texts Translation from Persian to Arabic Based on Carmen Garces Model

Iysa Motaghizadeh; Seyyed Ala Naghizadeh

Volume 7, Issue 16 , September 2017, , Pages 194-169

https://doi.org/10.22054/rctall.2017.7921

Abstract
  Translation evaluation is one of the methods of criticism that is used to determine the quality level of translated texts. Usually, after the texts have been translated, the editors are evaluating the translated texts. Therefore, the translator of translated texts must have sufficient control in both ...  Read More