Implementing Antoine Berman's Theory of Deconstructive Trends in Translating Novels from Persian into Arabic: The Case Study of Two Translations of The Blind Owl

Ali Bashiri

Volume 10, Issue 22 , April 2020, , Pages 173-204

https://doi.org/10.22054/rctall.2020.52159.1471

Abstract
  Antoine Berman, a theorist in the field of translation studies, believes that some events happen in translation, especially prose translation, which could be categorized under thirteen titles. He believes that using negative analysis method, we can examine these thirteen categories in translated texts. ...  Read More