Research Paper Translation in Arabic language and literature
Comparative analysis of the translations of the word "relative" in the Holy Quran (based on the theory of Ferdinand de Saussure)

Majid Salehbek; Abdolqader Pariz; Parvin Sanei

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 13 September 2023

https://doi.org/10.22054/rctall.2023.74676.1682

Abstract
  With a systematic and systematic view, Saussure considers language to be a set of signs, and therefore, in her linguistic theory, sign is the main keyword. Signs are also very important in translation, and the translator should be able to identify the relationships between them by knowing the words of ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Evaluation translation of the novel "Mossem al-Hijrah ela Al-Shamal" based on the Ladmiral theory

yosra shadman; fatemeh Akbarizadeh

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 26 September 2023

https://doi.org/10.22054/rctall.2023.70819.1655

Abstract
  Jean-René Ladmiral, in the field of translation theory with a destination-oriented approach, believes that limiting translation to simple encryption is incorrect and the translator should produce meaning or re-create it. This theoretician has provided solutions such as displacement, disambiguation, ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Substitution Strategies for Cultural Phenomena based on the Newmark Model (Arabic Translation of the novel "Safar" by Mahmoud Dowlatabadi as Case Study)

Nikoo Nikrah; Alireza Nazari; Aliasghar Shahbazi

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 09 April 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.77515.1713

Abstract
  Translation is the process of transferring linguistic data in many literary texts, especially fictional works, due to the existence of various specific cultural elements of the source culture, it acts as a bridge for cultural interactions and their ability to select the correct or more correct equivalent ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Analysis of the Farsi translation of Al-Faraj Bad al-Shedda based on the model of Katharina Rice

seyyed Mehdi Masboogh; Solmaz Ghafari

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 27 April 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.77119.1708

Abstract
  Al-Faraj Bad al-Shedda is one of the narrative works that revives a huge part of ancient popular culture and literature. This book contains many popular stories in the form of fourteen chapters, in which more than two hundred life stories of trapped people are depicted in the form of stories with moral ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Criticism of the Persian translation of the novel "In My Heart a Hebrew Girl" based on the model of Carmen Garces

fatemeh savari; Naeim Amori

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 27 April 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.77146.1710

Abstract
  Criticism and evaluation of translation is one of the most important fields of study,which measures and recognizes the quality level of translated texts.This evaluation requires linguistic researches of prominent theorists. One of the most important linguistic models introduced and known is the translation ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Analyzing the secondary meanings of interrogatives in translation based on the theoretical model of Winnie and Darbleneh (Case study: selected translations of the Quran)

Mohammad Zangooie; Ahmad Pashazanos; Abdulali Aleboyeh Langrudi

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 14 May 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.79038.1727

Abstract
  Abstract One of the beautiful Qur'anic styles for expressing the truth, attracting attention and informing the audience is asking questions. Most of the questions in the Qur'an have purposes other than real questions. Rhetoric scholars have listed several secondary meanings, such as denial, mockery, ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Evaluation of symbolic translation in Arabic translations of Mantiq al- Tayr based on the Lepi Halm model

Azam Daryadel Movahed; seyyed Mehdi Masboogh; Mohamad Taheri

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 25 May 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.77950.1720

Abstract
  Attar Neyshaburi, the great poet and mystic of the sixth and seventh century AH, depicts the high mystical themes in the form of a symbol and code in his works. One of these works is the valuable poem of Mantiq al- Tayr which is deeply associated with religious and mystical symbols. Since Telmieh plays ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Comparative Quality Evaluation of the Output of Free Online Translation Machines between Arabic and Persian Based on the DQF-MQM Model

shahryar niazi; Mahmood Bijankhan; mazyar pashaei

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 25 May 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.78817.1724

Abstract
  Man's need to translate with more efficiency has made him endeavor to achieve advanced translation technologies. Most of the efforts in this field have been devoted to achieving machine (automatic) translation (without human intervention), which, although it does not have the quality of human translation, ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Pathology of Quran's translators function in translating of the conjunctions according to conjuction cohesion(case study: Fouladvand, Khorramshahi and Makarem Shirazi)

Seyyed Mahdi Hosseini; Seyed Hosein Seyedi

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 18 June 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.76357.1700

Abstract
  from 1976 Simultaneously with inventing of the cohesion theory from Halliday and hasan it became the basis of many discourse analysis researches. on the other hand, the Holy Quran as a revelatory text had been a refrence for linguistics investigations for centuries and according to the old and contemporary ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Analysis of the cultural components of the novel "Suraya in Coma" in Arabic translation based on the theory of Lawrence Venuti

zahra salimi; narjes ansari; seyyed mohammad mirhoseini

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 29 June 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2022.67805.1626

Abstract
  Cultural Lawrence Venuti’s theory is one of the theories in the area of fluent translation. He introduces the duality of domestication and foreignization in terms of the presence of translation in the text. In his opinion, the domestication approach tries to prevent penetration of a foreign culture ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
A Survey of the Arabic Translation of the book "Those 23 People" written by Ahmad Yusefzadeh on the basis of the Lexical-Semantic level of the translation model by Carman Graces

vali baharvand; mina hasoni nejad; جواد کارخانه

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 30 June 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.79865.1739

Abstract
  Translation can be used to connect the ideas and beliefs of people in two cultures. From time to time, Mankind has been aware of the words, deeds and achievements of other lands through translation, and hereby, he has fertilized his vision and attitude. One of the most prominent translation theories ...  Read More

Research Paper Translation in Arabic language and literature
Evaluating the equivalents of popular components of Mokhtarnameh series

Ali NajafiIvaki; mohaddese haddadi

Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 03 July 2024

https://doi.org/10.22054/rctall.2024.77582.1714

Abstract
  Valuable series of Mukhtarnameh includes a significant number of vernacular components such as idioms, ironies, assimilation, bazaar street words, slang words, prayers, curses, and broken writing, which has contributed a lot in the process of conveying the desired concepts to the audience. This series, ...  Read More