تعداد مقالات: 154
7. بررسی تأثیر هزارویک‌شب بر پیشگامان هنر نمایش نوین عربی

دوره 2، شماره 5، زمستان 1391، صفحه 38-13

غلامعباس رضایی هفتادر؛ زینب قاسمی اصل


8. تعادل واژگانی و اهمیّت آن در فهم دقیق متن (موردکاوی پنج ترجمۀ فارسی از خطبه‌های نهج‌البلاغه)

دوره 5، شماره 12، تابستان 1394، صفحه 40-13

سید مهدی مسبوق؛ مرتضی قائمی؛ رسول فتحی مظفری


9. ابوالقاسم شابی میان رومانتیسم و سمبولیسم

دوره 1، شماره 1، زمستان 1390، صفحه 1-26

حجت رسولی؛ سعید فروغی نیا


11. شگرد ساده‌سازی وتابوهای فرهنگی در برگردان‌های مرعشی‌پور از رمان‌های راه و کوچه مدق نجیب محفوظ

دوره 5، شماره 13، زمستان 1394، صفحه 34-11

10.22054/rctall.2015.2432

فرامرز میرزایی؛ محمد راسخ مهند؛ سید اسماعیل قاسمی موسوی


14. سخن سردبیر

دوره 6، شماره 14، بهار 1395، صفحه 9-7

10.22054/rctall.2016.7278


17. نقدی بر انتخاب‌های واژگانی محمد دشتی در ترجمة نهج‌البلاغه از منظر سطح معنایی ـ لغوی گارسس

دوره 8، شماره 19، زمستان 1397، صفحه 32-9

10.22054/rctall.2019.35305.1340

محمد رحیمی خویگانی؛ عسگر علی کرمی؛ حمید باقری دهبارز


18. ارزیابی کیفی ترجمة اصطلاحات حقوق مدنی در قرآن کریم

دوره 9، شماره 20، تابستان 1398، صفحه 30-9

10.22054/rctall.2019.37653.1358

سیدرضا به آفرین؛ مسعود یزدانی مقدم؛ جعفر شریفی گلریز


19. بارزیابی ساختاری مجله‌«پژوهش‌های ترجمه در زبان و ادبیات عربی»

مقالات آماده انتشار، پذیرفته شده، انتشار آنلاین از تاریخ 23 بهمن 1398

10.22054/rctall.2020.44244.1400

حسین کیانی؛ لیلا رییسی


20. انتقال معنا و بینامتنی بر اساس مدل "لپی هالم" بررسی موردی ترجمة اشعار احمد مطر

دوره 3، شماره 7، تابستان 1392، صفحه 41-58

فرامرز میرزایی؛ سریه شیخی قلات


24. هنجارگریزی معنایی در قصیدة «رَحَلَ النَّهَار» بدر شاکر السیّاب

دوره 4، شماره 10، تابستان 1393، صفحه 33-60

محمد ابراهیم خلیفه شوشتری؛ جواد ماستری فراهانی